随性的我

让自己像沙滩,多大的浪来了,也是轻抚着沙滩,一波波地退去。而不要像岩石,使小小的浪,也激起高高的水花。

谈判技巧

刚刚和音子工作坊的代表进行了一场谈判,暂时还没有任何结果。而为什么我把这场本来可以归位讨论的会议说成谈判呢?那是因为我觉得对方根本就是带着谈判的心态约我们出来,而我们也在没有任何心理准备之下和他们“交手”了。

言归正传,今天谈判的课题是音子代表是否可以全程参与新春外务活动,也就是说他们想与新春的外务一起完成8天找广告的时间,而不想只参与我们本来计划的3天。

当然,新春外务成员之前鉴于各种理由,以拒绝了他们的要求;所以,可想而知,第二次的谈判,他们是誓在必得,不会想空手而回。

在此,我承认我的失败。对于谈判,我完全无招架之力,我任由他们讲,我也人有他们反驳我的论点。大家都是中华的成员,碍于关系的问题,我们都择言而说,可是对方的咄咄逼人,逼到我真得很想跟他们说:“既然你们如此本领,那么你们自己出去找吧。”

我控制自己了。

谈判,是一门很深的学问,也不是三两下就学会的东西。谈判,最主要的目的就是要双方达成一个共识,找出双方利益最大的共同点、双方利益最小的损害点。若是大家都带着许胜不许败的精神,那么最后的结果就只有一个:谈判破裂!

谈判的时候,我们必须有正确的谈判观,也就是:

1 谈判不是欺骗

2 谈判不是辩论

3 谈判在解决问题

4 谈判是一种协商

5。 谈判是找出双方利益最大的共同点、双方利益最小的损害点

5种观,我犯了第一观,他们犯了第2观。

大家在这场谈判里,都暴露大家的不足,更让我深深体会谈判的深奥。对这两位学长,我的谈判却显得如此拙劣,那么日后面对商界、政界、团体及人民的代表时,不是更丢脸?

不行,我必须学习谈判。

下次的谈判,我不会如此草率,我必须镇定,必须站稳立场,与他们进行协商,不能让他们先入为主!

Desserts



“One of the life's great pleasures is finish off a meal with one of the tantalizing desserts.”

It’s true. It’s really great if we can have a tasty and delicious dessert after main dishes. Here I want to make some introduction about the variety of desserts in the world.

French dessert
Cooking in France is almost an art form, and saves for the few international fast food chains. The French believe that a meal should be savored rather than simply eaten and this is in fact one distinct difference between American and French Cultures
.


French desserts are one of the famous desserts in the world due to the “perfect garnishing, texture and color” French desserts, in general are:

Light and fluffy: Many French desserts, such as Meringue (蛋白糖) and Mousse (奶油甜) are whipped to the point that they incorporate a fair amount of air.
Layered: Cakes such as Dacquoise (蛋白酥皮奶油卷) and mille fFuilles (千層) have several layers that all must be prepared separately.
Flaky: French pastry, which perhaps is what you think of when you think of French sweets, typically uses a lot of butter which makes the pastry very flaky.
Rich and creamy: While the French are not the first to work with custards, they have definitely taken them to new heights. Crème Brûlée (焦糖燉), which literally means burnt cream, along with the distinctive choux à la crème (as well as a few others), are simply divine.
Long and complicated: Compared to American cuisine, most French desserts will take you several hours to complete and are made in a series of stages.
Attention to detail: Actually, attention to detail is something that could describe French cuisine in general, but certainly desserts are no exception. Everything is important -- from the main component of the dessert to the fine garnish and presentation.

Japanese dessert


The Japanese sweets are a great way to include Green Tea-Matcha in everyday food. There is evidence that Green Tea contains the highest levels of polyphenols comparing to other kinds of tea – that's the antioxidant that is believed to provide anti-cancer qualities. Green tea has even been found to help weight loss.

Italian dessert

Italy with its diverse variety of regional cuisines is popular all over the world for its delicious Italian Pasta, Italian Pizza, Italian Desserts and Italian Mozzarella. In Italy, it is said that no meal is complete without desserts. Italian desserts are prepared in various ways. Italian desserts are famous for its varied delicacies as well as its rich ingredients. There are different types of Italian dessert dishes. Italian love to relish desserts at several times of the day.

Latest info in Food Service Industry

In restaurants around France, in culinary magazines and everywhere good food is served these days you’ll find verrines. This word comes from verre, or glass in French, and indeed, that’s the idea: rather than serving an appetizer or a dessert on a plate or bowl, it’s served in a glass.

This means that the various elements of the dish are layered, somehow like an Italian tiramisu or English trifle. Dip your spoon in the verrine and you’ll discover the different tastes and textures of the dish.

Trendy chefs have come up with deconstructed versions of classic dishes where the ingredients are layered rather than combined in the regular fashion. Imagine for instance a banana split verrine.

One of the reasons why verrines have become so popular is because they look fabulous and yet are often very easy to make. You can often make them early and keep them in the fridge, so it’s perfect for dinner parties: make the verrines earlier in the day and don’t think about them until your guests sit down to eat, so you spend more time with them and less time in the kitchen when the party is in cocktail mode.

《天籁之音》

《天籁之音》:与地籁、人籁相比较,天籁是音乐的最高境界。天籁就是天上传来的声音,此曲只应天上有人间难得几回闻就是这个意思。

今晚第一次去观赏由博大佛学会主办的《天籁之音》,本来是纯粹带着去棒场的心情(因为有很多朋友都是筹/工委,包括欣颖和子帆),并没有多大的期望,但是看过表演后,我感触良多。这场歌舞剧,不是普通的歌舞剧,它是以一个小故事、小概念,带出人生大道理,让观众若有所思。

这场主题为《天籁之音之心乐旋律奏四重》的舞台表演,主要是要传达“四重恩”给所有出席者,而什么是“四重恩”呢?那就是父母恩,国家恩,众生恩和三宝恩。至于主题的解释,不用吧,大家慢慢领悟吧。

舞台表演方式是以歌曲以及戏剧带出主体概念:感恩,而在大概两个小时半的演出里,戏剧都是围绕在一个小孩在战后的苦况几和一班难民一起生活的状况,而故事的主辏则是一名和尚,他本着一颗慈心,甘心帮助所有难民,即使受到多大的委屈。在戏剧演出期间,演出者穿插了不少歌/佛曲(都是自创的),整13首之多。歌曲的歌词并不华丽,歌曲也不是太动听,歌唱者更是。。。,不过把音乐融入戏剧里,却让人感受到不同的feel,那feel就好像置身于故事里,亲身体验并感觉到战争的酸苦辣,父母的养育之恩,及感恩的重要性。

让人尤其感动的就是在接近尾声的时候,当那位被女儿嫌弃的老爸,想回从前女儿小的时候的那一幕,配上《付出》悠悠的旋律及充满疼惜和无奈的歌词,简直是赚人热泪。而这一幕也让我感受到何谓“父母恩”。

“。。可能我们不是完美的父母,达不到许多的期待;留下失望、伤心、或怨恨,但却是用心的付出。。”-《付出》

听这歌时,丽贞突然说了一句:“应该是想,我们能够给到什么父母。”哇捞啊,假如是10年前,我一定哭出来,哈哈。

所以,从这歌舞剧,我领悟到一个道理,不是做人或感恩的道理(这之前已经提过了),而是办一场学生的活动,就必须由学生去主导整个活动。我觉得,就只有学生能够演绎出让学生感动及感触的故事。所以,新一届的新春,我并不奢望华丽或堂皇的舞台剧,而是想能够如《天籁之音》般,以一个简单的表演及故事感动大家,使到大家都愿意留在原位,乐意观赏完整个节目后才离场,而不是像我之前出席过的舞台表演,节目不到一半就开始有人离开了。

一个表演的好坏,并不是靠筹委或工委去断定,而是当在表演结束后,发现观众还留在现场细细品赏所看过的表演,那么就算成功了。

随风而来

在这里,不会有约束;在这里,不会有怪物;在这里,也不用太多觉悟。。。

只要。。。

用心就好!